(Vietnamese version) Agreement between the Thailand and Vietnam on the Delimitation of the Maritime Boundary in the Gulf of Thailand on 9 August 1997
- Summary
This legal document contains the Vietnamese version of the Agreement between the Government of the Kingdom of Thailand and the Government of the Socialist Republic of Viet Nam on the Delimitation of the Maritime Boundary between the two Countries in the Gulf of Thailand signed on 9 August 1997.
The summary article for this document can be found at that of its English version.
- Document: Agreement between the Government of the Kingdom of Thailand and the Government of the Socialist Republic of Viet Nam on the Delimitation of the Maritime Boundary between the two Countries in the Gulf of Thailand signed on 9 August 1997 (Vietnamese version, adopted from nghiencuubiendong.vn)
(English version) Agreement between Thailand and Vietnam on the Delimitation of the Maritime Boundary between the two Countries in the Gulf of Thailand on 9 August 1997
- Summary
This legal document contains the Agreement between the Government of the Kingdom of Thailand and the Government of the Socialist Republic of Viet Nam on the Delimitation of the Maritime Boundary between the two countries in the Gulf of Thailand on 9 August 1997. This maritime boundary constitutes the boundary for the continental shelves and exclusive economic zone of both contracting parties, which is a line connected by two points C and K. The coordinates of points C and K are stated in the Agreement.
Notably, point C is the northernmost point of the Joint Development Area established by the Memorandum of Understanding between the Kingdom of Thailand and Malaysia on the Establishment of a Joint Authority for the
Exploitation of the Resources of the Seabed in a Defined Area of the Continental Shelf of the Two Countries in the
The Gulf of Thailand. Therefore, Article 2 clarifies that Vietnam and Thailand shall negotiate with Malaysia to settle the tripartite overlapping continental shelf.
- Documents: Agreement between Thailand and Viet Nam on the Delimitation of the Maritime Boundary in the Gulf of Thailand on 9 August 1997 (English version, adopted from UN Treaty Series)
(Vietnamese version) Agreement on the Historical Waters between the Socialist Republic of Vietnam and the People's Republic of Kampuchea
- Summary
This legal document contains the Vietnamese version of the Agreement on the Historical Waters between the Socialist Republic of Vietnam and the People's Republic of Kampuchea signed on 2/18/1979
The summary article of the Agreement can be found in that of its English version.
- Document: Agreement on the Historical Waters between the Socialist Republic of Vietnam and the People's Republic of Kampuchea 2/18/1979 (Vietnamese version)
(Unofficial English translation) Agreement on the Historical Waters between the People's Republic of Kampuchea and Vietnam
*The English version of the Agreement (PDF file) is an unofficial translation, the content of which was checked with the official Vietnamese version by the editor, who is native in Vietnamese. There are no conflicts in the contents and the use of terms between the Vietnamese version and this English version.
- Summary
This legal document contains the Agreement on the Historical Waters between the Socialist Republic of Vietnam and the People's Republic of Kampuchea signed on 18 February 1979. The Historical Waters locate between the coast of Kien Giang province Phu Quoc island to Tho Chu Islands of the Socialist Republic of Vietnam and the coast of Kampot province to Poulo Wai Islands of the People’s Republic of Kampuchea, the specific coordinates of which are stated in the document. The mentioned Historical Waters are put under internal water status due to geographic and historical conditions. According to the document, the patrol, and control activities of, the traditional fishing activities by local people within, and the exploitation of natural resources within the Historical Waters will be conducted by both sides, with bilateral negotiation for resource extraction activities.
Notably, the agreement does not conclude an official maritime boundary between Vietnam and Cambodia within the agreed Historical Waters. Both contracting parties take the Brevie Line as the island divider in the area. The 'point 0", which will be a base point to measure the breadth of the territorial sea of each country, will locate on the line connecting Tho Chu Islands and Poulo Wai Island. This point 0 was officially used as a starting point for the Vietnamese territorial sea's straight baseline in the Statement by the Government Vietnam on the Territorial Sea Baseline in 1982.
- Document: Agreement on the Historical Waters between the Socialist Republic of Vietnam and the People's Republic of Kampuchea 2/18/1979 (unofficial English translation)
(Vienamese version) Agreement between Indonesia and Vietnam concerning the Delimitation of the Continental Shelf Boundary on 26 June 2003
- Summary
This legal document contains the Vietnamese version of the Agreement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of the Republic of Indonesia concerning the Delimitation of the Continental Shelf Boundary signed by both contracting parties in 2003.
The summary article for this document can be found at that of the English version of the Bilateral Agreement,
- Documents:
- Agreement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of the Republic of Indonesia concerning the Delimitation of the Continental Shelf Boundary on 26 June 2003 (Vietnamese version, adopted from UN Treaty Series)
- Map visualizing the Continental Shelf boundary agreed in the Agreement
(Bahasa Indonesian version) Agreement between Vietnam and Indonesia concerning the Delimitation of the Continental Shelf Boundary on 26 June 2003
- Summary
This legal document contains the Bahasa Indonesian version of the Agreement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of the Republic of Indonesia concerning the Delimitation of the Continental Shelf Boundary signed by both contracting parties in 2003.
The summary article for this document can be found at that of the English version of the Bilateral Agreement,
- Documents:
- Agreement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of the Republic of Indonesia concerning the Delimitation of the Continental Shelf Boundary on 26 June 2003 (Bahasa Indonesian version, adopted from UN Treaty Series)
- Map visualizing the Continental Shelf boundary agreed in the Agreement
(Visualizing map) Agreement between Indonesia and Vietnam concerning the Delimitation of the Continental Shelf Boundary on 26 June 2003
- Summary
This document contains the map visualizing the Continental Shelf Boundary agreed by The Socialist Republic of Vietnam and the Republic of Indonesia in their Agreement on the Continental Shelf boundary signed in 2003.
The summary article and the content of the Agreement can be found here
- Documents:
- Map visualizing the Continental Shelf boundary agreed in the Agreement
- Agreement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of the Republic of Indonesia concerning the Delimitation of the Continental Shelf Boundary on 26 June 2003 (English version, adopted from UN Treaty Series).
(English version) Agreement between the Vietnam and Indonesia concerning the Delimitation of the Continental Shelf Boundary on 26 June 2003
Summary
This legal document contains the English version of the Agreement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of the Republic of Indonesia concerning the Delimitation of the Continental Shelf Boundary signed by both contracting parties in 2003. The delimitation line of the continental shelf is comprised of straight lines connected by four points, which were mutually agreed upon by both contracting parties. This Agreement facilitates both parties in forming principles for joint exploitation of petroleum, natural gas, and mineral deposits that extend across the delimitation line of the continental shelves.
This agreement is not a treaty/agreement of delimitation of their exclusive economic zone (EEZ). Article 2 clarifies that "[t]his Agreement shall not in any way affect any future agreement which may be entered into between the Contracting Parties relating to the delimitation of the exclusive economic zone boundary." Currently, Vietnam prefers the same boundary for both the EEZ and the continental shelf while Indonesia proposes the equidistant method for delimiting the EEZ separately from that of the continental shelf.
Documents:
- Agreement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of the Republic of Indonesia concerning the Delimitation of the Continental Shelf Boundary on 26 June 2003 (English version, adopted from UN Treaty Series).
- Map visualizing the Continental Shelf boundary agreed in the Agreement
(Vietnamese version) Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea on 4 November 2002
- Summary
This is the Vietnamese version of the Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea (DOC) signed in 2002 between ASEAN and the People's Republic of China.
The summary of the DOC can be found in the article on the English version of the DOC.
- Document: Tuyên bố về cách ứng xử các bên (Vietnamese version, adopted from nghiencuubiendong)
(English version) Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea on 4 November 2002
- Summary
This legal document contains the Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea (the DOC) signed on 4 November 2002 between ASEAN and the People's Republic of China. The DOC is not legally binding. The document states the commitment of ASEAN (its member en bloc) and China on the UN charter, the 1982 UNCLOS, and other universally recognized multilateral principles governing state-to-state relations, which include their respect to the freedom of navigation in and overflight above the South China Sea. The DOC also reiterates parties' undertaking to settle the territorial and jurisdictional dispute via non-violent means, to exercise self-restraint from activities complicating the peace and stability in the South China Sea, and to conduct regular consultations. Finally, the DOC also mentions the future progress towards the code of conduct (COC) for the South China Sea to further promote peace and stability.
Because of the lack of enforcement clauses, the DOC works on a 'voluntary basis' and 'consensus' between all parties concerned to build trust and confidence. Therefore, this non-legally binding DOC has not effectively contributed to an official establishment of a COC, not to mention legally binding or not. Thus, ASEAN members and China are in essence stagnating since 2002 without an official establishment of the COC.
- Document: Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea (the DOC) signed in 2002 between ASEAN and the People's Republic of China (English version)
- Alternative Document Language